Cevap 1:

Bugün, kullanımdaki olağan fark, bir kılıfın yumuşak olması, bir kın sert olmasıdır.

İlginçtir ki, bu iki kelimenin orijinal anlamları tersidir.

Kılıf muhtemelen "bölünmüş" anlamına gelen bir kelimeden gelir ve bir zamanlar bölünmüş bir çubuk içinde bir bıçağı korumak için yaygın bir uygulama anlamına gelir (katlanır bıçaklarda hala yaygın olduğu gibi ve bu ülkelerde bambuda yaygınlaştığı için yabani olarak büyür).

Kın, muhtemelen “bıçak koruyucusu” anlamına gelen bir sözcükten döner kavşaktan geçer - “makas” kelimesiyle ortak bir kökü paylaşır. Genellikle daha uzun bıçaklar ve kılıçlar için yumuşak bir bez veya deri sargıya işaret eder, bu yüzden Eski / orta Fransızca kelimesi escouberd / escauberg / escauberc (Bunlardan hangisinin “doğru” kabul edildiğini bilmiyorum), ki bu muhtemelen vajina olarak vajina anlamına gelir.


Cevap 2:

Gerçekten yok.

Tipik olarak boyutlarına göre ayırt edilirler. Bıçak veya başka bir küçük alet gibi küçük bir nesnenin kapağına genellikle kılıf denir ve kılıç veya tüfek gibi büyük bir nesnenin örtüsüne kın denir. Bazıları bir kılıfın yumuşak ve bir kın sert olduğunu söyleyecektir, ancak bu açıkça yanlıştır, çünkü yumuşak deri veya kumaş tüfek örtüsüne her zaman kın denir ve asla kılıf denmez.